旅馆的住宿条件不是很理想,房间里没卫生间都能接受,关键是那床上用品一看就是有阵子没换过,上面有污垢和异味。
这点徐芝琳真没法接受。
看了几家一家比一家脏,本想低调点的,这下徐芝琳没法低调了。
现在能住宿的饭店很少,徐芝琳选了几十年依然非常有名的一家饭店。
饭店的住宿费用比旅馆贵的多。
可一分钱一分货,住宿环境好,干净卫生,服务好,多花点钱徐芝琳觉得挺值的。
只是现在提倡艰苦朴素,这地方不能长住,顶多住三四天就得搬,不然太引人注意。
悠闲的时光过的格外的快。
一晃来京市四天,徐芝琳还是个无业游民。
饭店瞧着挺不错,她相当没要求的想当个服务员混混日子。
经了解才知道,这个年代的服务员可是个抢手的好工作,尤其是这种办过国宴的大饭店,根本就不缺人。
这个时代就业机会真不多,太苦太脏的工作她不想做。
在城里转了两天陡然发现一个残酷的现实,她看不上的工作居然多的是人排队干。
她想做都没机会。
再好点的工作就别想了,更没机会。
就连即将投入生产的食品厂招工都没她的份,人家早已招够了员工。
这时候的工作比她前世更难找。
要在她前世没法靠实力吃饭还能靠颜值,这里就不行,人家看她太漂亮第一反应就是她干不好这份工作。
搞容貌歧视呢。
过两年几个大厂陆续办起来找工作就容易了。
找工作只是为了掩人耳目,做过几年牛马的徐芝琳不想没苦硬吃,更不想内耗自己。
找不到合适的工作就歇一歇,遇到合适的再说。
工资低点不要紧,关键是得清闲。
她实在太想体会体会传说中,上班大部分时间都在喝茶看报,准时下班的工作是什么样子。
看样子,上辈子她没那个命,这辈子多半也是没那个命。
买房租房就像公安同志说的那样,在京市买房可不是件容易的事,就连租房都不好租。
手握巨款没什么压力。
母女俩这几天享用了不少美食,看了很多美景,徐玉珠每天都过的很开心。
一开始还会提到爸爸、几个妈妈和哥哥姐姐,这两天没再提。
徐芝琳觉得这是好现象,她就担心小朋友被丢下会有心理阴影。
虽没找到工作,房子和户口的问题也没解决,可也不是完全没收获。
不差钱的情况下,平安健康开心比什么都重要。
徐芝琳咸鱼的心安理得。
又续了一天房费,十万一天的房费可不是小数目,不仅引人注目,钱花的也太快了。
租房的话,二十来平米的房子一个月也就两三块。
饭店住一天相当于几个月的房租。
虽说不是自己挣的钱花起来不心疼,可这过日子嘛,还是得省着点来。
徐芝琳琢磨着这两天怎么的也得租个房。
解决了早餐,徐芝琳打算去刚跟服务员小姐姐打听到的一条胡同瞧瞧。
她对房子的要求一降再降,不太脏,不漏风漏雨,面积稍微大点有二三十平就行,以后遇到合适的再换。
京市的住房实在紧张,就这点要求都算是要求高的。
徐玉珠抱着丑萌布老虎在前面蹦蹦跳跳,徐芝琳一边分心看着她,脑子里还想着事,一不留心跟一位擦肩而过的中年女人撞了下肩膀。
女人手里的布袋掉地上,几本书从里面掉出来。
徐芝琳连忙蹲下,一边帮忙捡书一边道歉:“抱歉抱歉,我不是故意的,大姐,没伤着您吧?”
杨竹君蹲下一起捡书,温和地笑笑:“没关系没关系,是我不小心撞了你,应该是我跟你道歉才是。”
徐芝琳看了眼手上的外文书,下意识念了出来:“傲慢与偏见。”
全是外国文学名著,大部分是俄文的、还有法文和英文。
杨竹君笑看着她:“同志会英文?”
徐芝琳帮她把书放进布袋,笑着点头:“嗯,学过。”
她有语言天赋也很喜欢外语,不敢说精通英语法语,可看英语法语书籍没任何问题。
可惜这个时代俄文才吃香,要知道会穿越到五十年就应该学俄文。
这年头会英语法语的人很少,属于普通人接触不到的学科。
她会又如何,毫无用武之地。
杨竹君推推鼻梁上的眼镜,仔细打量徐芝琳。
美得让人难忘的女同志,神情平和又自信,带着书卷气,说话声音婉转动听,笑起来嘴角两个梨涡,很难让人不对她产生好感。
杨竹君眼睛亮了亮,把一本书拿出来,随意翻开一页递到徐芝琳眼前。
“同志,你能不能翻译两页给我听听?”
“好啊。”
不谈恋爱的一大好处就是时间大把,徐芝琳整个大学时代最喜欢做的事就是看书,看的很杂很乱。
像这种名著看几遍都不会腻,写的好的句子不用看书都能背下来。
徐芝琳很快把两页翻译出来。
速度之快,翻译的质量之高让杨竹君感到震惊。
要不是确认书上的字全是英文的,她还以为小同志是拿着中文书念。
杨竹君又重新拿出一本,翻到中间位置:“能不能再翻译两页?”
徐芝琳不懂她是什么意思,对她来说不是什么难事,反正闲着也是闲着,就当重温经典。
“好啊,我们去那边坐着,我翻译给你听。”
“好好好。”杨竹君有些激动。
徐芝琳牵起一脸好奇的徐玉珠小朋友,三人找了个地方坐下。
徐芝琳从第一页开始读。
杨竹君一边看原文,一边认真听徐芝琳翻译,直接跟不上她的速度。
徐玉珠平时听的都是儿童故事,突然听到成年人的故事,感到很新奇。
乖乖的坐在边上听着,心想妈妈好棒棒,居然看得懂这种文字。
时间过的很快,不知不觉两个小时过去。
虽然计划被打乱,徐芝琳没有半点不耐烦。
杨竹君看看时间,歉意道:“对不起啊小同志,耽误你时间了吧。”
“没关系的,这书写的真好,托您的福我才能看到。”
杨竹君脸上的笑容又深了两分:“同志我叫杨竹君,是XX出版社的主编,小同志怎么称呼?”
徐芝琳听她说是出版社的主编,大概猜到了她的用意。
“你好杨主编,我叫徐芝琳。”
“你好你好,徐同志,我们出版社要翻译出版一些英文书籍,不知你有没有兴趣接翻译的工作?”
英语的翻译可不好找,尤其是水平高又有文学素养的。
徐芝琳的英语水平很高,文学素养也非常高,完全符合她的要求。
气质谈吐家境应该很好,不知她愿不愿意接活儿。
徐芝琳眼睛亮了亮:“翻译?”
没想到瞌睡来了有人送枕头,她这正愁没找不到工作坐吃山空呢。
翻译这活儿她没干过,可只要不是涉及各行各业专业术语的英文书籍完全没问题。
“对,就是把这些文学著作翻译成中文,稿酬每千字三万到八万。”